ARASAAC pone a disposición de sus usuarios más de 11.000 pictogramas traducidos a 23 idiomas | Innovación Aragón
El Centro Aragonés para la Comunicación Aumentativa y Alternativa ARASAAC ha presentado hoy su nueva web La nueva página ofrece la posibilidad de descargar... ARASAAC pone a disposición de sus usuarios más de 11.000 pictogramas traducidos a 23 idiomas
  • El Centro Aragonés para la Comunicación Aumentativa y Alternativa ARASAAC ha presentado hoy su nueva web

  • La nueva página ofrece la posibilidad de descargar y utilizar libremente más de 11.000 pictogramas y más de 2.200 fichas elaborados por los colaboradores

Con una interfaz intuitiva, sencilla y moderna que se adapta a las necesidades de los usuarios de todo el mundo, el Portal Aragonés de Comunicación Aumentativa y Alternativa del Gobierno de Aragón (ARASAAC), ha presentado hoy su nueva web. Se trata de una herramienta que cuenta con más de 11.000 pictogramas traducidos a 23 idiomas, además del castellano, entre los que destacan francés, inglés, italiano, alemán, portugués, ruso, árabe, hebreo, catalán, euskera y gallego.

Esta nueva página web nace con el fin de ofrecer un mejor servicio a la comunidad educativa, a los profesionales, a las instituciones y a los usuarios/as finales y, para ello, ofrece novedosas funcionalidades y posibilidades tales como descargar y adaptar los pictogramas a sus necesidades (por ejemplo, cambio del color de la piel o del cabello) y recursos que se distribuyen a través de la web. También existe la posibilidad de descargarlos con el texto en uno o dos idiomas, según se seleccione.

 

La nueva web también permite descargar los pictogramas transparentes, en blanco y negro y en color y ofrece la posibilidad de utilizar y descargar libremente más de 2.200 fichas (más de 30.000 archivos) de materiales compartidos por los colaboradores.

 

Por lo que respecta al apartado técnico, la nueva web ha sido desarrollada con tecnologías punteras de creación de WebApps que incrementan exponencialmente la velocidad de respuesta de la web y la mejora de la experiencia de usuario. Asimismo, está preparada para funcionar con todos los navegadores de última generación, aprovechando las potencialidades que ofrecen en interoperabilidad (funcionan en cualquier sistema operativo móvil o de escritorio) y funcionalidades como el acceso a la voz sintetizada.

 

La web se ha lanzado de momento en versión Beta dado que es necesario testear con usuarios reales todas las nuevas tecnologías para ver si cumplen con sus expectativas. En este sentido, es preciso señalar que el apartado de búsqueda y descarga de pictogramas supone un salto exponencial en las funcionalidades y posibilidades. Los usuarios podrán descargar y adaptar online a sus necesidades los pictogramas, incluido el cambio del color de la piel o del cabello para adaptarlos a las características de las personas de diferentes partes del mundo. Este aspecto ha sido muy solicitado desde países de África, Asia o América.

 

El catálogo parte de un buscador que, en la actualidad, permite buscar los pictogramas por palabras, pero próximamente permitirá hacerlo por etiquetas y categorías. Por ejemplo, podremos realizar búsquedas del tipo: “animales terrestres vertebrados”.

 

Con el fin de dar respuesta a las demandas de asociaciones e instituciones que quieren señalizar espacios públicos y servicios, los pictogramas podrán descargarse también en alta resolución para que no tengan problemas con la impresión gráfica.

 

Una de las novedades más importantes de la nueva web es el registro de los usuarios en el portal usando su email o su cuenta de Facebook o Google. El acceso como usuario registrado permitirá crear y almacenar listas de pictogramas favoritos y compartir materiales o traducciones de éstos directamente, aunque siempre bajo la supervisión final de los administradores de la web.

 

Los usuarios registrados podrán proponer los materiales o traducciones de materiales ya existentes elaborados con los pictogramas de ARASAAC utilizando un sencillo formulario. Una vez propuestos, los materiales, pasarán por un proceso de evaluación de calidad y adecuación antes de ser aprobados y publicados.

 

El catálogo de materiales ha mejorado su usabilidad reduciendo los criterios de búsqueda y primando en los resultados la previsualización del material. La búsqueda de materiales puede realizarse en cualquiera de los 23 idiomas a los que está traducido ARASAAC.

 

Además de los catálogos de pictogramas y materiales destaca el apartado “ARASAAC en el Mundo” que muestra en un mapa interactivo de Google Maps algunos de los lugares y proyectos repartidos dentro y fuera de España donde se están utilizando los pictogramas de ARASAAC en distintos ámbitos como el educativo, sanitario, cultural,…

 

Qué es ARASAAC

El Centro Aragonés para la Comunicación Aumentativa y Alternativa ARASAAC (http://www.beta.arasaac.org/) es un centro dependiente del Gobierno de Aragón que tiene como finalidad difundir y poner a disposición de todas las personas y entidades que lo precisen los recursos creados en ARASAAC, así como asesorar en el uso y aplicación de este sistema de comunicación universal.

 

Por lo que respecta a ARASAAC, es un sistema de comunicación aumentativa y alternativa que se crea en Aragón en el año 2007 de la mano del Gobierno de Aragón, el Centro Aragonés de Tecnologías para la Educación (CATEDU) y el Colegio de Educación Especial Alborada.

 

Concebido inicialmente para ser aplicado en el ámbito educativo, ha trascendido a otros terrenos y espacios (sanitario, señalética de espacios públicos, atención a personas mayores, etc.) y ofrece recursos gráficos (pictogramas), materiales adaptados, software gratuito y propuestas didácticas para facilitar la comunicación y la accesibilidad cognitiva a todas aquellas personas que presentan algún tipo de dificultad por distintos factores (personas con autismo, discapacidad intelectual, afasia, personas que desconocen el idioma, enfermedades neurodegenerativas, etc.).

 

Respecto a los recursos gráficos que se ponen a disposición de los usuarios, ARASAAC ofrece cuatro catálogos:

 

  • Pictogramas en color,
  • Pictogramas en blanco y negro,
  • Videos
  • Fotografías en Lengua de Signos Española.

 

Además, el catálogo se enriquece con los materiales que los profesionales familias e instituciones elaboran y que, de forma desinteresada, aportan a través de la propia página o de las redes sociales del Centro ARASAAC.

 

Este fondo de materiales está compuesto por más 2.800 fichas y da acceso a más de 30.000 archivos de materiales y actividades de todas las áreas con licencia Creative Commons (BY-NC-SA). El Centro ARASAAC es el único a nivel mundial que ofrece una sección de estas características, lo que la convierte en un recurso muy valioso en el ámbito de la Comunicación Aumentativa y Alternativa (CAA).

 

Además, el Centro cuenta con profesionales de la ingeniería y desarrolladores de software que han creado aplicaciones informáticas para distintos dispositivos como: AraWord, Picto Selector, AraBoard, Pictodroid Lite, LetmeTalk o Symbotalk; recursos –todos ellos de carácter gratuito– que pueden consultarse en http://aulaabierta.arasaac.org/software.

 

Colaboración con la Fundación Goya

Desde el año 2019, se lleva a cabo un proyecto conjunto entre la Fundación Goya en Aragón y el Centro Aragonés para la Comunicación Aumentativa y Alternativa, ARASAAC, que consiste en la publicación de fichas de las obras de Goya, extraídas del Catálogo online de la Fundación, adaptadas a pictogramas para facilitar la comunicación y la accesibilidad cognitiva a todas aquellas personas con dificultades en estas áreas.

La Fundación Goya en Aragón publica una treintena de fichas de obras de Goya adaptadas con pictogramas de ARASAAC.

Esta obras de Francisco de Goya de titularidad pública y privada de Aragón, entre las que se encuentran lienzos tan conocidos como Luis María de Borbón y Vallabriga o La letra con sangre entra del Museo de Zaragoza, o el fresco de la Regina Martyrum de la Basílica del Pilar,se han adaptado a lectura fácil y con el apoyo de pictogramas e imágenes de detalle para facilitar su accesibilidad a personas con autismo, discapacidad intelectual, desconocimiento del idioma… entre otros.

Este proyecto está financiado por el Departamento de Educación, Cultura y Deporte del Gobierno de Aragón y coordinado por la Dirección General de Innovación y Formación Profesional de dicho departamento.

La nueva web incluye todas las fichas que faltaban de las obras de Goya en Aragón y, a partir de ahora, se continuará con las obras del artista aragonés reconocidas y documentadas fuera de nuestra Comunidad Autónoma.

 

Aula Abierta ARASAAC

De forma paralela, seguirá activa el Aula Abierta de ARASAAC (antigua web) para dar respuesta formativa a todas las personas que quieran obtener más información sobre comunicación, accesibilidad cognitiva, aplicaciones y ejemplos de materiales y de uso de los pictogramas, mientras se sigue trabajando y avanzando en todas las posibilidades que ofrecerá la nueva web.

El Aula Abierta de ARASAAC se creó en el curso 2016-2017 y, a través ella, se ofrece acceso a información, documentación, tutoriales, ejemplos y bibliografía sobre Comunicación Aumentativa y Alternativa (CAA) para que cualquier usuario/a pueda formarse libremente desde cualquier lugar del mundo.

Se trata de un espacio donde los usuarios pueden elegir entre 60 video tutoriales, acceder a 17 aplicaciones que favorecen el uso de los pictogramas, a una recopilación de materiales ya elaborados, ejemplos de uso de los pictogramas en distintos ámbitos e incluso a bibliografía y documentación en torno a los SAAC. El objetivo de este espacio es compartir conocimientos libremente y potenciar y favorecer la innovación educativa y la inclusión.

Datos de uso

ARASAAC, en la actualidad, cuenta con más de cuatro millones de usuarios anuales de todo el mundo y más de treinta millones de páginas servidas en este mismo periodo.

Innovación Educativa

Innovación Educativa

El mapa de la Innovación es un recorrido por los colegios de Aragón: un completo proyecto colaborativo que permite a cada centro contar sus experiencias en primera persona.